Стих на башкирском языке с переводом

стих, стихотворение

Портал Стихи. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации.

В Башкирии вышел сборник стихов участников Республиканского конкурса им. Расимы Ураксиной

Казахский переводчик Русские песни Азербайджанские песни Узбекские песни. Диля Булгакова. Перевод на русский Медали моего отца Медали моего отца Звенят на груди моей. И и этих звонах молодость моего отца, Тяжелые времена - наше детсво. Рассказывает нам отец о виденном, В тяжелых сражениях - он проявлял доблесть. Если приснится война, Пламенем покрывает прекрасный мир.

Стихи на башкирском языке о родине
О башкирском языке
О любви. Перевод с башкирского
Художественный перевод в современном башкирском языке
Вы точно человек?
«Пушкин – мой личный праздник»: башкирские поэты о великом мастере слова
Библиотеки республики присоединились к Дню башкирского языка
учить стихи
Утверждая жизнь : стихи : авторизованный перевод с башкирского / Хаким Гиляжев
Уралым. На русском и башкирском яз-х

Зализняку» … Формы слов. СТИХИ — водить. Причитать перед свадьбой, на свадьбе. СРГК 1, Чёрные стихи.

  • Phone or email. Салям, дустар!
  • Панорама Башкортостана. Читаем стихи башкирских поэтов на родном языке.
  • Е-mаil: [email protected]. Хайбуллинский вестник.
  • Телефон или почта.
  • Окончил Литературный институт им.
  • Башкирский Сайт теперь вконтакте, вступить.
Художественный перевод в современном башкирском языке
Уралым. На русском и башкирском яз-х (Камиль) / turkishhub.ru
Библиотеки республики присоединились к Дню башкирского языка
частушки на башкирском языке с переводом | Дзен
О любви. Перевод с башкирского (Рашида Бикметова) / turkishhub.ru
МБУ Централизованная система массовых библиотек ГО turkishhub.ru
Родной язык | Туған тел | СВЕРДЛОВСКИЕ БАШКИРЫ - Башкиры Екатеринбурга | VK
В Башкирии вышел сборник стихов участников Республиканского конкурса им. Расимы Ураксиной

Произведения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина объединяют людей всех возрастов, вероисповеданий, национальностей и переводятся на десятки языков мира. В й день рождения Пушкина « Башинформ » обратился к башкирским поэтам и писателям, которые внесли свой вклад в Пушкиниану: черпали вдохновение в его бессмертных строках, переводили его произведения на свой родной язык, посвящали ему свои поэтические послания. Первым переводчиком на башкирский язык пушкинских творений был литератор и ученый-просветитель Мухаметсалим Уметбаев. Поэма «Бахчисарайский фонтан» и несколько стихотворений Пушкина в его переводе были опубликованы отдельной книгой еще в году. Переводчик стремился донести как можно полнее не только содержание, но и стиль, образные средства, мелодию стихов. Впоследствии на башкирский язык были переведены «Капитанская дочка», «Каменный гость», «Цыганы», «Русалка», «Борис Годунов» и многочисленные стихи Пушкина.

Стихотворение М. Карима – на английском языке

Похожие статьи